Marta Villavicencio

Marta Villavicencio, cubana, radicada en Miami,
Estados Unidos.
Directora del Puente de Amistad, Página dedicada a
mostrar el Arte en diversas formas, de Integrantes que
quieran participar en éste lugar destinado a la Unión
entre los seres humanos, bajo el Lema "Por un Mundo
Mejor"
Marta Villavicencio conocida también como Madame Lady,
querida y respetada en Miami, por sus obras de
caridad, nos muestra hoy su nueva faceta, al
incursionar en Poesías que brotan de su generoso y
sensible corazón.

La Distancia


A través de la distancia,
que nos separa...
Pienso que aun así no abra nada,
que nos haga dejar de pensar.

Siento en mi corazón una falta, un vacío...
Pero pienso que tú también sientes lo mismo,
que éste corazón mio.

Yo siento en mi corazón latidos,
no sé si de sentimientos, o de martirio...
Quisiera decirte tantas cosas,
y no sé porque me da escalofríos.

Estás tan lejos y te siento cerca,
tan cerca que siento tus suspiros...
Pero sé que son estos pensamientos,
que me hacen sentir tus delirios.

A través de la distancia,
escucho tu voz en mis oídos...
Y mis labios están secos esperando ese beso,
que quizás nunca sea mío.

Pero yo te siento,
en el aire que respiro...
Te veo frente a mi,
con tus brazos extendidos.
Te busco y no te encuentro....
¡Ah, que loco éste corazón mio!

La distancia nos separa,
pero nunca dejaré de soñar...
Que la vida muchas veces,
nos depara cosas maravillosas.

¡No, yo no quiero dejar de pensar
que tu corazón y el mio,
a través de la distancia...
Algún día, se pudieran encontrar!
 

*Tradução para o Português:


A Distância

Através da distância,
que nos separa...
Penso que ainda assim não abra nada,
que nos faça deixar de pensar.

Sento em meu coração uma falta, um vazio...
Mas penso que você também sentes o mesmo,
que este coração

Eu sento em meu coração latidos,
não sei se de sentimentos, ou de martírio...
Quisesse dizer-te tantas coisas,
e não sei porque me dá arrepios.

Estás tão longe e te sento perto,
tão cerca que sento teus suspiros...
Mas sei que são estes pensamentos,
que me fazem sentir teus delírios.

Através da distância,
escuto tua voz em meus ouvidos...
E meus lábios estão secos esperando esse beijo,
que quiçá nunca seja meu.

Mas eu te sento,
no ar que respiro...
Vejo-te frente a meu,
com teus braços estendidos.
Procuro-te e não te encontro....
¡Ah, que louco este coração!

A distância nos separa,
mas nunca deixarei de sonhar...
Que a vida muitas vezes,
depara-nos coisas maravilhosas.
¡Não, eu não quero deixar de pensar
que teu coração e o mio,
através da distância...
Em Algum dia, pudessem-se encontrar!

 

Yo Quiero Volar Sin Alas

Es como un sueño
y no me quiero despertar...
Sueño que me llevas a un paraíso,
donde nos podemos amar.

Quizás sea una ilusión,
algo que no me deja razonar.
Tú allá tan lejos y yo,
sin poderte abrazar.

¡Si te pudiera ver,
si te pudiera besar...
Sentirías que me quemo,
sin poderlo evitar!

La distancia nos separa,
que ingrata, que crueldad...
Si tú me amas y yo me desespero,
sin poderte encontrar.

Mis ojos lloran,
cada vez que lo pienso...
Si en la distancia
te pudiera dar besos,
mis labios ya estuvieran secos...
Porque te comerían, a besos.

Quiero sentir tus brazos,
rodeando mi cuerpo...
Recostar mi cabeza en tu pecho,
y decirte cuanto me haces falta.
¿Pero... Por qué nos separa,
ésta maldita distancia?

Así pasan los días,
sin que suceda lo que tanto deseamos...
Yo quiero volar sin alas,
y que en un paraíso nos encontráramos.



*Tradução para o Português


Eu Quero Voar Sem Asas

É como um sonho
e não me quero acordar...
Sonho que me levas a um paraíso,
onde nos pudéssemos amar.

Quiçá seja uma ilusão,
algo que não me deixa raciocinar.
Você lá tão longe e eu,
sem poder-te abraçar.

Se te pudesse ver,
se te pudesse beijar...
Sentirias que me queimo,
sem podê-lo evitar!

A distância nos separa,
que ingrata, que crueldade...
Se você me amas e eu me desespero,
sem poder-te encontrar.

Meus olhos choram,
cada vez que o penso...
Se na distância
se pudesse dar beijos,
meus lábios já estivessem secos...
Porque te comeriam, a beijos.

Quero sentir teus braços,
que me rodeiam meu corpo...
Recostar minha cabeça em teu peito,
e dizer-te quanto me fazes falta.
Mas... Por que nos separa,
esta maldita distância?

Assim passam nos dias,
sem que suceda o que tanto desejamos...
Eu quero voar sem asas,
e que num paraíso nos encontrássemos.

 

Me Tienes Loca


Me Tienes Loca

Siento tu mirada,
quemando mis sentidos...
Mi corazón late,
y mi cuerpo arde, como fuego.

¡Tengo deseos, de tenerte...
De besar tu boca, que me vuelve loca!
¡Es que tus ojos y tu mirada,
me hace delirar en las noches!

¡Ay, amor... Necesito tanto de ti!
¡Quiero que me abrazes, que me beses!
Quiero sentir tus brazos rodeando mi cuerpo,
acariciándome palmo a palmo!

¡Si, amor... Es que sólo de pensarlo,
todos mis sentidos hierven!
¡Yo quiero que estés junto a mi,
para que me llenes de esa pasión
que nos está quemando!

¡Ay, amor! ¡Yo quisiera que fuera ésta noche,
para que me cubras de besos...
Que esa boca me acaricie toda
y tus manos rudas y fuertes,
toquen cada espacio de mi cuerpo!

¡Si, acaríciame hasta apagar ésta llama!
¡Amor, ven... No me dejes, tan sola!
¡Quiero tus labios, tu cuerpo, tu pasión!

¡Estoy soñando cada noche,
con tus ojos, con tu boca...
Que me desespera y enloquece,
haciendo que te llame en mi locura!
¡Ven... Apágame de una vez, éste fuego!
¿No ves que ya me tienes loca?


*Tradução para o Português


Me Tens Louca


Sento tua mirada,
queimando meus sentidos...
Meu coração bate,
e meu corpo arde, como fogo.

Tenho desejos, de ter-te...
De beijar tua boca, que me volta louca!
¡É que teus olhos e tua mirada,
faz-me delirar nas noites!

Ai, amor... Preciso tanto de ti!
Quero, teus braços, que me beijes!
Quero sentir teus braços rodeando meu corpo,
acariciando-me palmo a palmo!

Se, amor... É que só de pensá-lo,
todos meus sentidos fervem!
Eu quero que estejas junto a meu,
para que me enchas dessa paixão
que nos está queimando!

Ai, amor! Eu quisesse que fora esta noite,
para que me cubras de beijos...
Que essa boca me acaricie toda
e tuas mãos fortes,
toquem cada espaço de meu corpo!

Se, acaricia-me até apagar esta chama!
Amor, vêem... Não me deixes, tão só!
Quero teus lábios, teu corpo, tua paixão!

Estou sonhando cada noite,
com teus olhos, com tua boca...
Que me desespera e enlouquece,
fazendo que te chame em minha loucura!
Vêem... Vêem de uma vez, este fogo!
Não vês que já me tens louca?

 

http://www.puentedemarta.byethost18.com/

 

Cuba/EUA

 

Música: Magic travels

 

 

Voltar Menu

 

Art by Ligi@Tomarchio®